Translation of "determinato ambito" in English

Translations:

certain field

How to use "determinato ambito" in sentences:

Parallelamente a queste metodologie di ricerca, grazie a moderne tecniche, è possibile individuare su una vasta popolazione di piante, quelle che possiedono un’attività per un determinato ambito terapeutico.
Parallel to this research and thanks to cutting-edge technology, it is possible to identify from among a large number of plants those that demonstrate activities resulting in the achievement of a treatment goal.
Se vi è una connessione Internet viene poi selezionato automaticamente un determinato ambito della pagina web TECU®, dove sono elencati e descritti tutti gli update disponibili.
Assuming you have an Internet connection, a dedicated area of the TECU® web site is automatically selected where you will find a list of all available updates and descriptions of their content.
È inoltre essenziale che alla fine di questa sezione sappiate comprendere con più chiarezza che tipo di cuscinetto viene usato in un determinato ambito di applicazione e perché.
More importantly, by the end of this section, you should have a clearer understanding of what type of bearing is used in a given application and why.
Struttura di un proprio marchio e/o posizionamento come esperto in un determinato ambito
Building a brand and/or positioning yourself as an expert in a specific subject area
Esse si sovrappongono e sono interconnesse; gli aspetti essenziali per un determinato ambito favoriscono le competenze in un altro.
They overlap and interlock; aspects essential to one domain will support competence in another.
Workshop di Cosplay Il Cosplay ha avuto origine in Giappone ed è la pratica che consiste nell’indossare un costume che rappresenti un personaggio riconoscibile in un determinato ambito e interpretarne il modo di agire.
Cosplay workshop The Cosplay was in born in Japan and is a performance art in which participants (cosplayer) wear costumes and behaving like a particular character of a movie, manga, comic or others.
I diversi curricula, sempre più focalizzati man mano che il percorso di studio si indirizza verso un determinato ambito, formano professionisti altamente specializzati nelle specifiche aree di competenza.
The diverse curricula, increasingly focused as the course of study takes a specific direction, create highly specialized professionals in their distinctive areas of expertise.
Entro un determinato ambito la persona fa la scienza, fa la ricerca e usa le leggi della materia per spiegare ciò che ha davanti agli occhi.
To a certain point a person engages in science and research using the laws of matter to explain what he sees.
Quello che non può esprimersi in un determinato ambito può improvvisamente esprimersi in un altro.
What cannot be expressed in one field may suddenly be expressed in another.
Collaborare ci consente di ottimizzare i tempi di consegna e di affidare i servizi che ci vengono richiesti alla professionista che ha maggiore esperienza o propensione per un determinato ambito.
Collaborating allows us to offer attractive turnaround times and to assign projects to the professional who is most experienced in that field or best suited to the project.
Non è possibile utilizzare Get-ExecutionPolicy per ottenere particolari criteri di esecuzione impostati per un determinato ambito o per ottenere il criterio di esecuzione impostato da un Criterio di gruppo.
Notes You cannot use Get-ExecutionPolicy to get particular execution policies set for a particular scope or to get the execution policy set by a Group Policy.
AMBITO DEI CRITERI DI ESECUZIONE ---------------------- È possibile impostare criteri di esecuzione effettivi solo in un determinato ambito.
EXECUTION POLICY SCOPE ---------------------- You can set an execution policy that is effective only in a particular scope.
Ciascuno dei nostri traduttori è specializzato in un determinato ambito.
Each of our professional translators specializes in a chosen language translation services field.
Gestione dell'ambito Diversi cmdlet dispongono di un parametro Scope che consente di ottenere o impostare (creare e modificare) elementi in un determinato ambito.
Managing Scope Several cmdlets have a Scope parameter that lets you get or set (create and change) items in a particular scope.
Per rafforzare l’identità culturale di un luogo e porne in evidenza le peculiarità (p. es. città del fumetto, città del cinema, ecc.), l’iniziativa sostiene i progetti che aiutano una località a specializzarsi in un determinato ambito culturale.
In order to hone the cultural identity of a particular location and emphasise its respective area of speciality (e.g. City of Comics, City of Film, etc.), the initiative supports projects that help such locations develop a cultural specialisation.
L’unica differenza con il classico agente commerciale è che questo vende esclusivamente in un determinato ambito territoriale, mentre l’importatore o esportatore vende in un mercato più ampio ed internazionale.
The only difference with the classic commercial agent is that this, sells only in a particular geographical area, while the importer or exporter sells a wider market and internationally.
Il Cosplay è la pratica che consiste nell’indossare un costume che rappresenti un personaggio riconoscibile in un determinato ambito e interpretarne il modo di agire.
The Cosplay is a practice that consists in wearing a costume that represents a character recognisable in a determinate context, and to interpret the way he acts.
L'assistenza tecnica può essere richiesta a qualsiasi stadio del ciclo del progetto e può coprire qualsiasi aspetto all'interno di un determinato ambito tecnico.
Technical assistance may be required at any stage of the project and can cover any aspect of a determined technical area.
Raggiungere livelli mondiali è senz’altro un onore, ma soprattutto una grande responsabilità: si diventa un esempio per chi desidera crescere in un determinato ambito, per cui è importante dimostrare sempre competenza e professionalità.
Reaching world class levels, is undoubtedly, an honor, but it is also above all a huge responsibility: you become an example for those who want to grow in a particular field, and this is why it is always important to show skill and professionalism.
L'enciclopedia è un'opera scritta di consultazione che raccoglie e ordina la sintesi della conoscenza umana in tutti i campi o in un determinato ambito.
type of reference work, a compendium holding a summary of information from either all branches of knowledge or a particular branch of knowledge.
In un determinato ambito della catena di distribuzione, l’analisi dei dati rappresenta una fonte d'informazione che si trasforma in pura efficienza imprenditoriale.
In a certain area of the supply chain, data analysis is a source of information that translates as business efficiency.
Per garantire tutto questo, usiamo solo traduttori madrelingua con comprovata esperienza in un determinato ambito tecnico.
To ensure that this is the service we provide, we begin by assigning a native speaking translator, based on your target language and with proven experience in your specific technical niche.
Quando provi a illustrare un'idea o una capacità a un'altra persona, non solo ricorderai meglio l'argomento, ma ti accorgerai che le sue domande ti aiuteranno a scoprire quanto tu sia davvero esperto in un determinato ambito.
When you try to explain an idea or skill to somebody else, you’ll not only remember it better yourself, you’ll also find that the other person’s questions will help you find out how well you really know what you’re talking about.
È meglio proseguire gli studi con un percorso di laurea specialistica, oppure specializzarsi in un determinato ambito attraverso un master di I livello?
Is it better to continue the studies with a specialized degree course, or to specialize in a specific field through a first level master?
Non è possibile fornire una traduzione professionale in qualsiasi campo dello scibile umano: per poter offrire un servizio di alta qualità è fondamentale essere specializzati in un determinato ambito e/o tipologia testuale.
It’s impossible to provide a professional translation in all areas of human knowledge: to offer a top-quality service, it’s essential to specialize in a specific field and/or type of text.
Quindi la campagna ideale deve puntare ai grandi numeri (farsi vedere ad esempio da 100 mila utenti), ma questi numeri devono mantenersi in un determinato ambito geografico.
So the ideal campaign should point to large numbers (for example, be seen by 100 000 users), but these numbers should remain in a given geographical area.
Export-Alias può esportare gli alias in un determinato ambito o in tutti gli ambiti, può generare i dati in formato CSV o come serie di comandi Set-Alias che è possibile aggiungere a una sessione o a un profilo di Windows PowerShell.
Export-Alias can export the aliases in a particular scope or all scopes, it can generate the data in CSV format or as a series of Set-Alias commands that you can add to a session or to a Windows PowerShell profile.
La sussistenza e l’entità della discrezionalità di cui godono gli Stati membri dipendono dal grado di armonizzazione di un determinato ambito, in quanto garantito da una direttiva.
The existence and extent of the leeway that Member States enjoy is dependent on the degree of harmonisation of a certain field, as ensured by a directive.
Per lavorare in un determinato ambito professionale (di competenza del professionista):
To work in a given business sector (depending on the expert adviser's area of competence):
Ma, come determinato ambito della divisione del lavoro, la filosofia di ogni epoca presuppone un determinato materiale concettuale, che le è stato tramandato dai suoi predecessori e da cui essa prende le mosse.
But the philosophy of every epoch, since it is a definite sphere in the division of labour, has as its presupposition certain definite intellectual material handed down to it by its predecessors, from which it takes its start.
Definizione dei territori: la soluzione PBS consente di stabilire gli indirizzi compresi in un territorio in pochi minuti, poiché il sistema crea automaticamente un elenco di tutti gli indirizzi che rientrano in un determinato ambito territoriale.
Territory Creation: The PBS solution now means addresses within a territory are determined within minutes, as the system automatically lists all addresses within a boundary.
RIMOZIONE DEL CRITERIO DI ESECUZIONE ---------------------------- Per rimuovere il criterio di esecuzione per un determinato ambito, impostare il valore dei criteri di esecuzione su Undefined.
REMOVE YOUR EXECUTION POLICY ---------------------------- To remove the execution policy for a particular scope, set the value of the value of the execution policy to Undefined.
Cerco di essere difficilmente incasellabile in un determinato ambito.
I try to be difficult to pigeonhole into a set field.
Esso costituisce una sorta di autoregolamentazione per i membri di una comunità qualificata in un determinato ambito di studi.
It constitutes a form of regulation by qualified members of a community within the relevant field.
Per rimuovere criteri di esecuzione da un determinato ambito, impostare i criteri di esecuzione relativi su Undefined.
To remove an execution policy from a particular scope, set the execution policy for that scope to Undefined.
Inoltre, i clienti che ricoprono un ruolo chiave in un determinato ambito acquisiscono grande visibilità sui social network.
Customers with a starring role in a reference report are also a big hit on social networks
La vita è piena di alti e bassi e se ci focalizziamo su un obiettivo in particolare – per esempio, fare soldi o trovare una ragazza, allora le nostre emozioni dipenderanno esclusivamente da come vanno le cose in quel determinato ambito della nostra vita.
Life is full of ups and downs, and if we focus on one particular goal – making money, or getting a girlfriend for example, then our emotions solely depend on the current state of that area of our life.
La predetta norma stabilisce che tale indice sia calcolato come numero di infortuni che si sono verificati per ogni milione di ore lavorate in un determinato periodo e/o in un determinato ambito ed a livello aziendale.
According to the above standard, this index is calculated as the number of accidents occurring per million hours worked over a given period and/or within a given scope at company level. Threshold level
Il Consiglio è l’istituzione dell’Unione europea che riunisce i rappresentanti dei governi degli Stati membri, cioè i ministri di ciascuno Stato membro competenti in un determinato ambito.
The Council is the EU institution where the Member States' government representatives sit, i.e. the ministers of each Member State with responsibility for a given area.
Un aggiornamento cumulativo riguarda solitamente un determinato ambito, quale ad esempio quello della protezione, oppure un componente di un dato prodotto, ad esempio Internet Information Services (IIS).
A rollup generally targets a specific area, such as security, or a component of a product, such as Internet Information Services (IIS).
L’insieme dei gruppi di un determinato ambito regionale costituisce la regione.
All the groups of a given regional area constitute the region.
Ovviamente, diventare conoscitori di un determinato ambito avviene in modo graduale: l’educatore sa bene che il percorso di apprendimento ha bisogno di tempo per essere compiuto.
Obviously, being able to master a certain topic is a gradual process. The educator knows too well that a learning process needs time to be fulfilled.
La User Research ci permette di capire cosa fanno le persone in un determinato ambito, quali sono i compiti che svolgono, quali sono le interazioni più frequenti, quali vincoli incontrano e come li superano, cosa provano...
User research helps us to understand what people are doing in a specific environment: which tasks they perform, which interactions are the most common, which obstacles they encounter and how they overcome them, what strategies they are trying...
Il punto di forza di Alba, invece, è senza dubbio la sua competenza e precisione nella ricerca terminologica e la capacità di trovare sempre il termine più specifico e in uso in un determinato ambito settoriale.
Alba’s strength, however, is undoubtedly in her competence and precision with regard to terminology and the ability to always find the most specific term used in a particular sector.
Su una superficie verniciata, troppi picchi di un determinato ambito di tolleranza influenzeranno la finitura, tuttavia è richiesto un certo numero di picchi affinché la vernice aderisca alla superficie di una carrozzeria.
On a painted surface too many peaks of a certain amplitude will effect the finish, however for paint to adhere to the surface of a car body a certain amount of peaks are required.
Per ottenere il criterio di esecuzione impostato per un determinato ambito, utilizzare il parametro Scope di Get-ExecutionPolicy.
To get the execution policy set for a particular scope, use the Scope parameter of Get-ExecutionPolicy.
Per non parlare dei migliaia di cosplay (la pratica di indossare un costume che rappresenta un personaggio riconoscibile in un determinato ambito, come le “fiere dei nerd” che si svolgono periodicamente in Giappone) di Dragon Ball.
Not to mention the thousands of cosplays (the practice of putting on a costume of a known character in a specific setting, like the “nerd holidays” periodically held in Japan) of Dragon Ball.
Possono candidarsi le aziende che attraversano una fase di ideazione del progetto e possiedono già un prototipo funzionante o un prodotto di cui vogliono far valutare la sostenibilità in un determinato ambito commerciale.
What stage of startups is Integration suited for? Companies that are through the ideation stage and have a functioning prototype or a product that is looking for validation in a commercial setting.
Specializzazione del personale con competenze ed esperienze distintive in un determinato ambito e servizio.
Specialisation of personnel with specific skills and experience in a determined area and service.
3.0255320072174s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?